Archives de la catégorie : "lecture"

Arthur C. Clarke est mort

A l’âge de 90 ans, à Colombo, Sri Lanka ou il vivait depuis les années 50. J’étais trop jeune à l’époque pour la mort de Asimov mais là ca me fait vraiment quelque chose. Je ne crois pas à la vie après la mort et je pense que lui non plus mais il est certain qu’il inspirera encore longtemps par son oeuvre. Merci monsieur.

NB : Son dernier anniversaire et ses dernière paroles au monde, en décembre dernier.

des promesses, toujours des promesses

Je me lance un petit défi : tenir un petit log de mes progressions dans les jeux. Trop de jeu traînent chez moi à peine commencé (voir jamais mis dans la console pour certains… la méga honte), ça serait donc pas un mal de se culpabiliser à ce propos et un mini blog sans contrainte peut aider (oui j’ai une psychologie un peu cinglé, cherchez pas).

Après on passera aux dvd qui s’empilent, aux livres qui s’entassent et on finira par les projets qui s’enlisent. chaque choses en son temps.

bouquinage nocturne

Pas envie d’aller dormir…mais je vais quand même arréter de me péter les yeux et aller bouquinner un peu : j’ai commmencé le Cryptonomicon de Neal Stephenson. j’avais lu du bien de ce livre (cette trilogie même), il y a longtemps sur cafzone. N’étant qu’a la page 70 je donnerai mon avis ultérieurement…

tiens au passage je bookmarks ici trois threads cafzone sur les bouquins, a inspecter plus tard. J’ai envie de recharger ma pile de livre (qui n’est même pas vide d’ailleurs (^_^)’ ):
lecture estivale
tolkien like
/me is reading

Maneki neko

maneki nekoEn remontant la rue saint-Anne (Paris, 2eme) tous les matins, je passe devant quantité de restaurants et boutiques japonaises et à l’intérieur de nombres d’entre elles j’y ai vu ce chat. Après une rapide recherche il s’agit d’un maneki neko (???) (ça veut dire “chat qui fait un signe “).

Il s’agit d’un des porte-bonheur les plus populaire du Japon. On le retrouve partout : à l’entrée des maisons, des entreprises, des commerces. Il représente un chat avec une patte levée vers nous comme pour dire bonjour ou plus vraisemblablement : “entrez, vous êtes le bienvenue” ( le signe de la main signifiant “vient par ici” se fait paume vers l’avant en abaissant les doigts au Japon alors que les occidentaux le font plutôt en présentant le dos de la main)

Il n’empeche qu’a l’origine, si le maneki neko lève la patte ainsi ça serait plutôt pour se laver le visage que pour faire un signe. En effet se laver est un moyen de passer son anxiété pour un chat. Un chat sentant par exemple un visiteur venir va se sentir nerveux. Donc par raccourci on peut penser qu’un chat qui se lave annonce l’arrivée d’une personne. Ce qui expliquerait cette papatte levé annonciatrice de visite.

Les maneki neko peuvent soit lever leur patte droite, soit leur pâte gauche. D’après la légende le maneki neko à patte gauche levée attire les gens et les clients, celui a patte droite levée attire l’argent et la chance.

2 petits maneki nekoLe maneki neko le plus populaire représente un mâle blanc avec des taches orangés et noires (génétiquement il est difficile d’obtenir un chat male tricolore, les chats de cette sorte sont donc très rare et facteur de chance au japon). Il existe aussi des maneki neko noirs protégeant du mal et de la maladie, des roses pour attirer l’amour et des dorés pour l’argent.

Pour finir sur ce chouette porte bonheur, si Le maneki neko porte un collier avec une clochette, et parfois un petit tablier, cela remonte a l’époque ou est apparu ce porte bonheur, au milieu de l’ère Edo (1603 - 1868). Les chats étaient alors, des animaux domestiques particulièrement rares et chers et leurs maîtresses leurs faisaient souvent porté de riches décorations. La clochette étant elle utile pour éviter de le perdre de vue !

Source : plein de sites sur google :)

Engy san

Bon cet après midi, mon usage du net fût très intermittent pour cause de fai joueur et j’en ai profité pour mettre le nez sérieusement dans le bouquin que j’ai acheté la semaine dernière. j’en suis a la leçon 4 et je trouve ça vachement gratifiant de savoir écrire quelques mots et de penser que je pourrais même les reconnaitres si je les voyais quelque part ^_^ .

Pour me donner du courage et m’encourager a continuer Je vous fait un minuscule petit topo sur le japonais (????,?nihon-go) :

Je vais surement me faire assomer par un spécialiste, mais c’est des connaissances toutes neuves, soyez indulgent, donc au japon l’écriture est composé de trois trucs :

les idéogrammes (ou kanji, ??) : ce sont des signes d’origines chinoise, vachement compliqué à dessiner, et qui représente des trucs réel, ils sont utilisés au japon pour tous ce qui est nom propre, prénom etc et aussi les radicaux des verbes… il faut donc nécéssairement en connaitre plein pour pouvoir lire et c’est un peu le gros morceau de l’apprentissage du japonais, j’ai l’impression (enfin j’en sais rien mais j’imagine)

ensuite on a les hiranaga et les katakana qui sont des symboles plus simples qui forment des sortes d’alphabets, chaque signe correspond a une syllabe et il y a 46 syllabes. en ce moment je suis en plein dans l’hiranaga, ce n’est pas très très compliqué a apprendre, suffit d’être patient. sinon, d’apres mon livre les katakana sont utilisés quand à eux pour les mots étrangers, les onnomatopés ou pour mettre en avant des mots (si quelqu’un a des détails a ce sujet parce que je trouve ça pas très clair).

exemple : quelques hiranaga que j’ai appris a prononcer et à écrire :

? : se prononce “ka” (j’ai du mal a le dessiner celui la)
? : se prononce “a”
? : se prononce “ta”

pour finir on a le romanji, notre alphabet classique qui est utilisé au japon pour les abbréviations et termes étrangers qui n’ont pas été traduit genre CDRom ou km (pour kilomètre). ca sert aussi a nous autres pauvres occidentaux pour apprendre a reconnaitre et prononcer le japonais (c’est presque une écriture phonetique mais pas tout a fait).

exemple :

????s’écrit en romanji : watashi et se prononce en vrai : ouatashi cela signifie moi/je

voila pour le petit topo, pour le moment je suis donc dans l’hiranaga : je m’entraine a dessiner et reconnaitre et prononcer les syllabes, mais j’en connais assez pour écrire ce genre de choses dèjà :

?????????????????????

en romanji ca s’écrit

watashitachi ka kanojotachi ka karera

prononcé ca donne “ouatachitatchi ka kanodjotatchi ka kaléla” et ca veut dire “nous ou elles ou eux“, une phrase trés intéréssante n’est ce pas ?

en plus c’est vachement marrant d’écrire du japonais sous windows, les outils sont bien foutu (mais en même temps c’est logique, ahem :) ) et ca fait moins horrible comme ça que quand je tente de reproduire péniblement les signes. par contre il faut une sacré dextérité des yeux pour lire ca naturellement, pour le moment c’est du une heure a scruter un signe pour me souvenir comment il se prononce.

en ce qui concerne l’oral, si quelqu’un a une adresse ou on peut entendre des mots simples en japonais, ca serait très gentil, j’aimerais être sur de pas me gourer sur la prononciation de certaines syllabes, nottament le “r” (comme dans ? (ra) ou ? (re)), le “e” (dans la syllabe ? (é)) ou le “n” (?). sinon, faudra que je me trouve la version avec cd rom du bouquin en fait.

Overbook

Bon j’ai du retard sur ce que j’avais envie de raconter, donc voici un brève récit de ma sortie de jeudi dernier ou j’ai passé l’après midi avec la fille la plus belle du monde et le mec le plus beau con du monde. Ce fut très très chouette. Je les ai baladé dans Paris de Concorde à St Lazare en faisant des tours et détours dans tout les sens, ah. Je suis diabolique. Même qu’ils croyaient que je savais ou j’allais, qu’ils sont bête. Toujours est il que cette après midi fut d’autant plus cool chouette amusante distrayante que les jours précédents avait été éprouvant. Va pas falloir attendre longtemps avant que je commence à avoir la nostalgie de ce genre de sorties, sniff.

Bon trêve de sentiment, qu’ai je acheté lors de cette sortie ?

Continuer à lire

Derniers Billets
A propos de ce site

Vous êtes sur le site personnel d'Enguerrand Leclerc (engy), web developpeur parisien.

Ce blog, à publication plus qu'irrégulière, créé en 2003, n'à aucun thème ou but précis autre que satisfaire l'ego de son auteur. Donc n'essayez pas de lire les archives, de faire de recherche (à votre gauche) ou d'essayer de prendre contact avec lui. Merci.